Startseite Lehrplan
Übersicht Oberstufe
Übersicht Wahlpflichtgegenstände
(Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Spanisch, Slowenisch, Serbokroatisch, Tschechisch, Ungarisch)
Allgemeiner Teil des Lehrplans
Bildungs- und Lehraufgabe, didaktische Grundsätze Aufgabe ist die Vermittlung von Grundfertigkeiten und -kenntnissen in einer weiteren lebenden Fremdsprache, die als Basis für ein selbständiges Weiterarbeiten dienen können. Im Vordergrund der Unterrichtsarbeit haben jene Fertigkeiten und Kenntnisse zu stehen, die den beiden Grundbedürfnissen des Sprachenlernenden dienen, nämlich die kommunikative Bewältigung einfacher Alltagssituationen (Hörverstehen, Sprechen) und die Fähigkeit, fremdsprachige Texte ihrem Sinn nach zu erfassen (Leseverstehen). Im Hinblick auf die geringe Zahl der zur Verfügung stehenden Stunden ist in der 8. Klasse die Wahl zwischen zwei Varianten zu treffen: Variante I: mündliche Kommunikation (Hörverstehen, Sprechen). Variante II: Leseverstehen. Die anderen Fertigkeiten sind jeweils nur als Lernhilfe einzubeziehen. Schriftliche Aufzeichnungen und Hausübungen sind auf das für den Erwerb und die Festigung der Lerninhalte erforderliche Mindestmaß zu beschränken. Während der Unterrichtssprache bei der Vermittlung der fremden Alltagssprache nur erklärende und unterstützende Funktion zukommt, ist sie für die sinngemäße Wiedergabe im Bereich der Texterfassung wesentlich. Lehrstoff: 6. bis 8. Klasse (je 2 Wochenstunden): Je nach Schwerpunktbildung: Grundwortschatz und elementare Sprachstrukturen, welche hauptsächlich in Dialogform erarbeitet werden sollen, wobei vor allem Themenbereiche zu erarbeiten sind, die für das Sprachrepertoire des Urlaubsreisenden wesentlich sind (zB Straßenverkehr, öffentliche Verkehrsmittel, Jugendherberge, Hotel, Restaurant, Post, Bank, Landschaft, Kunst - in einfachster Form -, Arzt, Familie, Freizeit, Schule). Grammatik und Wortschatz soweit für das Leseverstehen erforderlich (,,Lesegrammatik''). Lektüre und Übungen (Techniken zum Globalverstehen und selektiven Datailverstehen) zum sinngemäßen Erfassen nicht zu umfangreichen Texteinheiten (zB Zeitungs-Schlagzeilen, Werbeslogans, öffentliche Aufschriften, Prospekte und Kataloge; Artikel in Zeitungen und Zeitschriften, allenfalls leichte Sachtexte). Einführung in den Gebrauch eines zweisprachigen Wörterbuchs. Landes- und Kulturkunde soweit wie für den Erwerb der oben angeführten Fertigkeiten erforderlich.
Dies ist ein Service der

Österreichischen Professoren Union